Trint Bewertung

Inhaltsverzeichnis:

Anonim

Das genaue Transkribieren von Audio durch eine Person ist eine bemerkenswert teure und zeitaufwändige Übung, bei der diejenigen, die sie ausführen, häufig nach der Minute der von ihnen verarbeiteten Aufnahmen bezahlt werden.

Trint bietet eine AI-gesteuerte Lösung, auf die über eine Webseite zugegriffen werden kann, die Audioaufnahmen verarbeiten kann, um einigermaßen genaue Transkriptionen zu erstellen, die dann vom System manuell angepasst werden können, um perfekt zu sein.

Es richtet sich direkt an Geschäftsanwender, die diese Funktionalität regelmäßig benötigen, um Besprechungen, Interviews oder Verhandlungen zu transkribieren.

Trint ist offensichtlich ein ausgeklügeltes Werkzeug mit hohen laufenden Kosten, aber ist es die Kosten wert?

  • Möchten Sie Trint ausprobieren? Schauen Sie sich die Website hier an

Transkriptionskosten

Anstatt den üblichen Weg der Gebührenerhebung für die transkribierten Dateien basierend auf ihrer Länge einzuschlagen, bietet Trint fünf Abonnement-Serviceebenen an. Diese reichen von Einzelbenutzerkonten mit einer begrenzten Anzahl von Dateien pro Jahr bis zu Plänen, die unbegrenzt verwendet werden können und die Mehrbenutzeroptionen verbessern.

Der Starter-Plan kostet 40 GBP pro Monat (wird jährlich in Rechnung gestellt) und ermöglicht die Transkription von 84 Dateien beliebiger Länge für einen einzelnen Benutzer. Mit nur 8 GBP pro Monat wird dies jedoch zum erweiterten Plan mit unbegrenztem Tagesplan -Tagesgebrauch.

Streng genommen ist dies nicht völlig unbegrenzt, sondern eher eine faire Version dieses Wortes. Der Nutzungsgrad von Archivierungsprojekten, kontinuierlicher Live-Transkription und Massenübungen wird nicht als anwendbares Szenario angesehen.

Der Pro-Service bietet Freigabeoptionen und die Möglichkeit, mit anderen Pro- und Pro-Team-Kontomitgliedern für 56 GBP pro Monat zusammenzuarbeiten. Der gleiche Aufwand pro Benutzer fügt dem Pro Team-Plan Teamfunktionen für Unternehmen mit 2 bis 10 Benutzern hinzu.

Mehr als zehn Benutzer benötigen einen Enterprise-Plan, der viele Verwaltungskontrollen, Prioritäts-Transkription und SAML-basiertes SSO hinzufügt. Der Preis hängt von der Anzahl der erforderlichen Konten ab.

Auf den ersten Blick ist Trint teuer, aber für ein Unternehmen, das viele Aufzeichnungen effizient transkribieren muss, können die Kosten pro verarbeiteter Aufzeichnung relativ günstig sein.

Aber klar, es ist nicht für jemanden, der gelegentlich eine Transkription benötigt, sondern für ein Unternehmen, in dem dieser Job an den meisten Tagen erforderlich ist.

Trint bietet derzeit Sprachmodelle für Englisch (alle Akzente), Bulgarisch, Katalanisch, Chinesisch, Mandarin, Kroatisch, Tschechisch, Dänisch, Niederländisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Griechisch, Hindi, Ungarisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Lettisch, Litauisch, Norwegisch an , Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Schwedisch und Russisch.

Design

Die Trint-Oberfläche ist eine Meisterklasse in klarer und fokussierter Darstellung, bei der alle Optionen über ein Menü auf der linken Seite dargestellt werden, Unterfunktionen oben und Daten rechts angezeigt werden.

Wie viele Apps heutzutage verfügen die Entwickler von Trint über ein einzigartiges Vokabular, das sie mit dem Benutzer teilen, und bezeichnen verarbeitete Transkriptionen als "Trints". Wenn Sie die Anwendung eingeben, werden Ihnen daher Ihre "Trints" angezeigt, die zur Überprüfung oder Bearbeitung bereit sind.

Auf derselben Seite können Sie auch neue Dateien zur Verarbeitung über eine bunte Schaltfläche hochladen.

Anfänglich lassen die meisten Benutzer einfach Audio in MP3 oder OGG aufnehmen und laden es dann von ihren Computern hoch. Trint kann jedoch viele Dateiformate verarbeiten, einschließlich Audio und Video. Zapier-Links ermöglichen die Verwendung von Google Drive, Box, Dropbox und vielen anderen Online-Dateispeichereinrichtungen. Es kann sogar eine Schnittstelle zu Zoom-Videokonferenzen herstellen, für diejenigen, die diese Software zum Verwalten von Besprechungen an mehreren Standorten verwenden.

Obwohl diese Funktionalität beeindruckend ist, werden die meisten Unternehmenskunden dies erwarten, da sie ihre IT-Punkte verbinden und effiziente Workflows bereitstellen möchten.

Zapier-Integrationen unterstützen den Enterprise-Workflow

Nach dem Hochladen der Datei wird der Benutzer aufgefordert, die Sprache und den Arbeitsbereich zu bestätigen, an den die verarbeitete Datei gesendet wird. Seit wir uns Trint das letzte Mal angesehen haben, hat die Anzahl der unterstützten Sprachen zugenommen, und es werden jetzt auch verschiedene regionale Versionen einiger Sprachen wie Englisch unterstützt. Diese Verbesserungen ermöglichen es dem System, das von Personen aus Großbritannien und Amerika gesprochene Englisch besser zu verarbeiten

Für diese Überprüfung hat Trint uns den Zugriff auf die Enterprise-Plan-Version dieser Lösung ermöglicht, und es war beeindruckend schnell, unsere Testinhalte zu transkribieren.

Wir haben geschätzt, dass die Verarbeitung von Dateien zwischen einem Drittel und der Hälfte der Aufnahmezeit und die schnelle Übertragung von Standards gedauert hat.

Aber andere Systeme können schnell transkribieren und es durcheinander bringen. Wie hat Trint das gemacht?

Die einfache Bearbeitung der Transkription beinhaltet die Option, in andere Sprachen zu übersetzen

Nachbearbeitung

Nachdem das Audio verarbeitet wurde, können Transkription und Audio parallel überprüft werden, um manuelle Anpassungen zu ermöglichen. Während Sie die Transkription überprüfen, können Sie Abschnitte auch bestimmten Sprechern zuweisen, wenn mehrere vorhanden sind.

Trint wird sein Bestes tun, um verschiedene Sprecher automatisch zu identifizieren. Wenn die Antworten jedoch kurz sind ("Ja", "Nein" usw.), müssen diese möglicherweise beschriftet werden.

Wenn Sie einen Namen oder ein Wort bemerken, das Trint jedes Mal wiederholt falsch identifiziert, kann das Vokabular hinzugefügt werden, damit es beim nächsten Mal korrekt transkribiert werden kann.

Die Funktionalität in diesem Teil von Trint ist grundlegend. Es bietet jedoch die Funktionen, die die meisten Benutzer benötigen und die wir nicht erwartet hatten.

Dies ist die Möglichkeit, den Trint in eine andere Sprache zu übersetzen, wobei nur eine begrenzte Auswahl verfügbar ist. Dies ist keine Funktion, die die meisten Benutzer benötigen, aber für diejenigen, die Transkriptionen an Teile eines internationalen Vorgangs weiterleiten müssen, kann sie sehr nützlich sein. Obwohl wir unsere Muttersprache kaum mit Finesse sprechen, können wir nicht bezeugen, wie gut es ist, eine Sprache in eine andere zu verarbeiten.

Der Ton wird im Editor automatisch mit dem Transkript synchronisiert

Für Benutzer mit einem Plan, der mehrere Benutzer unterstützt, kann der Transkriptionsprozess für andere Benutzer freigegeben werden. Diese Option ist ideal für lange Dokumente, da sie das Überprüfen und Anpassen viel schneller ermöglicht.

Als nützliches Mittel zur Koordinierung ist es möglich, Abschnitte hervorzuheben und Notizen für andere zu hinterlassen, die mit Ihnen zusammenarbeiten.

Der Kollaborationsaspekt von Trint ist eine Stärke und könnte seinen Wert für diejenigen, die Projekte haben, die nicht von einem einzelnen Benutzer effektiv bearbeitet werden können, dramatisch steigern.

Export

Die große Auswahl an Exportformaten zeigt, dass Trint nicht an einen bestimmten Sektor geschweißt ist, sondern über Dateitypen verfügt, die für viele nützlich sind.

Die naheliegende Exportoption ist Word .docx, es können jedoch auch das Untertitelformat .srt und mehrere andere Strukturen generiert werden, die sich ideal für diejenigen eignen, die in der Videopostproduktion arbeiten.

Eine Funktion, die sehr beliebt sein sollte, ist die Möglichkeit, die kombinierte Datei und Transkription an eine verteilbare URL zu senden. Wenn Sie dies beispielsweise an einen Kollegen senden, kann dieser die Datei anhören (oder das Video ansehen) und das Transkript lesen. Da sie kein Konto haben, können sie das Transkript nicht bearbeiten, sondern können alle gewünschten Änderungen per E-Mail an diejenigen zurücksenden, die über ein Konto verfügen.

Dateien können aus dem Cloud-Speicher hochgeladen oder bezogen werden

Richtigkeit

Wir haben noch kein Transkriptionsprodukt gesehen, das zugab, dass es nutzlos war. Die meisten behaupten, erstaunlich genau zu sein, auch wenn dies in vielen Fällen eine zweifelhafte Behauptung ist.

In unseren Tests ist Trint jedoch eine der besseren Lösungen, die wir gesehen haben. Abgesehen von Namen und technischen Wörtern, die nicht bekannt waren, war sie für sauber aufgezeichnete Inhalte im Allgemeinen korrekt.

Es gab eher ein Problem mit alten Aufnahmen, bei denen die Qualität nicht makellos war, aber selbst unter diesen Umständen war es nicht schlecht.

Wir sind uns nicht sicher, ob dies die beste Lösung ist, um ein altes Archiv historischer Interviews zu verarbeiten, aber es liegt sicherlich an der Aufgabe, Besprechungen zu transkribieren, bei denen die Klangqualität besser kontrolliert werden kann.

Personen mit Massenkonvertierungsanforderungen sollten sich an Trint wenden, da die Standardpläne nicht für diejenigen gedacht sind, die große Videoarchive oder Live-Radiosender transkribieren möchten.

Sicherheit

Trint verwendet Amazon Web Services, um die Transkripte zu speichern, und die spezifischen Server befinden sich in Virginia, USA.

Die Lösung ist GDPR-konform, aber derzeit kann Trint keine HIPAA-Zertifizierung anbieten.

Alle hochgeladenen Medieninhalte werden 30 Tage lang aufbewahrt und dann automatisch gelöscht. Die Transkripte bleiben erhalten, bis der Eigentümer sie explizit löscht.

Der Weg, auf dem Benutzerdaten zum Server gelangen, ist TLS 1.2+ -geschützt und wird dort mit dem bewährten AES-256-Algorithmus verschlüsselt.

Jede Aktion mit Sicherheitsaspekten wird vom System zur späteren Überprüfung protokolliert.

Jedes Konto ist durch ein Passwort geschützt, das mindestens acht Zeichen lang ist und beide Fälle und eine Nummer enthält. Zum Ändern ist ein Zugriff auf das E-Mail-Konto des Benutzers erforderlich, an das der Rücksetzlink gesendet wird.

Unser einziger Vorbehalt bezüglich der Kennwortkontrolle besteht darin, dass diese Software idealerweise über eine Zwei-Faktor-Authentifizierung verfügen sollte, da Enterprise-Kunden dies häufig zu einer obligatorischen Anforderung für jede von ihnen verwendete Software machen.

Hoffentlich wird Trint diese Option bald hinzufügen.

Der Editor kann angepasst werden, um die erforderliche Ausgabe zu erstellen

Endgültiges Urteil

Aufgrund der Kosten für Trint ist es nur für Geschäftsanwender geeignet, aber das macht es nicht zu einem schlechten Preis-Leistungs-Verhältnis.

Keine Transkriptionslösung ist perfekt, nicht einmal menschliche, aber Trint ist besser als die meisten, die wir getestet haben. Das bedeutet weniger Polierzeit und mehr transkribierten Inhalt.

Und selbst bei diesen Preisen werden die Kosten für die manuelle Transkription massiv unterboten, da der monatliche Overhead für eine einzelne Person im Pro-Plan durch das Transkribieren von 20 Minuten oder weniger verbraucht würde.

  • Wir haben auch die besten Transkriptionsdienste hervorgehoben